Поэтическая гостиная «Я родилась не в жизнь, а в музыку»

10 октября 2022 г. 12:57

Красною кистью рябина зажглась.
Падали листья, я родилась.
Спорили сотни колоколов.
День был субботний:
Иоанн Богослов.

08 октября в группе ФС-1-22р  преподаватель литературы Иксанова Галина Каримовна провела поэтическую гостиную «Я родилась не в жизнь, а в музыку», посвященную 130-летию со дня рождения русской поэтессы, прозаика и переводчицы Марины Ивановны Цветаевой.

Её имя мы справедливо называем среди замечательных имен русской поэзии XX века. Она ушла из жизни, не дожив до 49 лет, а её поэтического серебра хватило бы на несколько поэтов…Марина Цветаева представительница той женской среды в русской литературе, чью судьбу смело можно назвать нелегкой. На её долю выпали годы революций, расстрел мужа, смерть младшей дочки Ирины и ссылка старшей Ариадны, холод и голод, нужда и страшная бедность. 17 лет эмиграции: Берлин, Прага, Париж. Трудная жизнь, ностальгия по родине. Отношения с коллегами по цеху в эмиграции складывались очень сложно. Эмигрантские журналы почти не печатали её стихи… Поэт уходит, а поэзия остается. Сбылись пророческие строчки Марины: «Моим стихам, как драгоценным винам настанет свой черед». Уважать и читать русскую классику XIX-XX веков – означает беречь культурное и историческое наследие нашей родины.

Для студентов звучали воспоминания представителей искусства, современников Марины, её дневниковые записки, выдержки из писем, была подготовлена презентация и видеоряд. Ребята прослушали стихи талантливой поэтессы «Генералам 1812», Блоку «Имя твое…» и другие, звучали, полные тепла и нежности, романсы: «Под лаской плюшевого пледа…», «Мне нравится, что Вы больны не мной…», «Моя маленькая…»

Радости и потрясения, любовь и разочарования, потери и обретения, история страны и мира – все нашло своё отражение в трепетной и пронзительной поэзии и прозе Цветаевой.