Праздник Белых журавлей

25 октября 2016 г. 5:17

Чудесный праздник белых журавлей согреет мир сердечностью своей. Он дружбу и единство воспоет и всех погибших помнить призовет... 22 октября 2016 года 220 студентов и педагогов колледжа выехали в сквер Пограничников, д.Казарово, чтобы отметить необычный праздник с поэтическим названием "День белых журавлей". Ещё, этот День называют праздником духовности, поэзии и дружбы народов и чтят память погибших солдат во всех воинах мира и вооруженных конфликтах. Заместители председателя ОО «Ветераны пограничники Тюменской области» Нуртдин Ибрагимов, Станислав Мальчик и другие ветераны-пограничники с удовольствием поддержали инициативу педагогического и студенческого коллективов колледжа. К студентам присоединились ученики школы №52. В руках у каждого студента и педагога трепетали белые шары с бумажными журавликами, заранее выполненные студентами (педагоги-организаторы Едена Федякова, Людмила Васина, Полина Мосеева). На Кавказе существует поверье, будто ушедшие от нас люди превращаются в журавлей. По предложению народного поэта Дагестана Расула Гамзатова, 22 октября отмечен в календаре как Праздник Белых Журавлей: «Белые журавли летят во все континенты и выкликивают имена. Их можно встретить в России и Дагестане, в Азербайджане, в Армении, в Грузии, в Ираке, в Иране – во всех странах. Это дало право обратиться к генеральному директору ЮНЕСКО господину Федерико Майору с предложением учредить на планете День Памяти,  День уважения к жизни». Мне кажется, порою, что солдаты, С кровавых не пришедшие полей, Не в землю нашу полегли когда-то, А превратились в белых журавлей… Появление стихотворения «Журавли»  имело свою предысторию. В 1965 году, после поездки в японский город Хиросиму, Расул Гамзатов написал эти строк. Напомним, в августе 1945 года этот город пострадал от атомной бомбардировки, осуществленной США. Среди сотен тысяч жертв из двух маленьких японских городов была и девочка Садако Сасаки. Она очень хотела жить, а потому поверила в японскую легенду, согласно которой, сложивший из бумаги по принципу оригами тысячу традиционных фигурок «цуру» (журавлей), мог гарантированно рассчитывать на исполнение заветного желания. Девочка сделала 644 бумажных птиц, но осуществлению цели помешала её смерть. Написанные дагестанским поэтом строки были переведены на русский язык Наумом Гребневым и положены на музыку композитором Яном Френкелем. Первым её исполнил популярный в СССР актер и певец Марк Бернес. Песня сразу же облетела не только всю страну, но и планету. Ее запели на разных языках мира. Она стала песней-реквиемом, гимном памяти погибших во время Великой Отечественной войны солдатам, а впоследствии - и жертвам терроризма, Чернобыльской катастрофы, военных конфликтов. После создания музыкальная композиция продолжила свою жизнь не только в песенной форме, но и застыла в памятнике. В честь воинов, не вернувшихся с полей сражений, Расул Гамзатов стал инициатором установки в родном Дагестане композиции, которая олицетворяла летящих ввысь белых журавлей. Автор памятника олицетворял их с погибшими солдатами, уходящими в небытие. Следом за Дагестаном памятники белым журавлям появились в разных городах России, Украины, Узбекистана, а потом журавли перелетели границы стран и континентов, навечно застыли в граните и бронзе в таких странах как: США, Израиль, Япония. Есть такой мемориал и в Крыму. Студенты и школьники с интересом слушали рассказ и поэтические строки ведущих праздника Вероники Завьяловой и Кирилла Ладунова (руководитель Элла Крекнина). Участники вокальной группы «Конфетти» (руководитель Ольга Нужина) исполнили песни, которые заставляют  сжиматься от волненья сердца. Бойцы военно-патриотического отряда «Вихрь» (руководитель Аркадий Зотин) возложили праздничные гирлянды к  Мемориалу "Хранить Державу - долг и честь", посвященному пограничникам Тюменской области, которые погибли при исполнении служебного долга, к памятнику пограничникам, павшим в годы Великой Отечественной войны, к монументу памяти жителям деревни Казарово, павшим на фронтах Великой Отечественной войны. Несмотря на довольно холодную и хмурую погоду, праздничный флешмоб состоялся - вверх взметнулись белые шары с привязанными бумажными журавликами. Студенты, педагоги, школьники, пограничники смотрели им вслед, понимая, что журавли не имеют национальности – они символизируют память обо всех погибших на полях сражений. Не случайно в разных уголках бывшего Советского Союза воздвигнуто 24 памятника белым журавлям. Памятник взлетающему журавлю есть и в г. Ишиме. Возможно, скоро и в Тюмени появится этот яркий символ памяти, свободы и мечты. Это говорит о том, что всех нас объединяет общая история, общее родство и общая память. И, конечно же, Праздник Белых Журавлей... В заключение мероприятия ветераны-пограничники угостили всех участников вкусной гречневой кашей, приготовленной на солдатской кухне, и горячим чаем. «Журавли» Расула Гамзатова продолжают свой полет и в третьем тысячелетии. Их печальный образ появляется в новых стихах и поэмах, философских раздумьях, призывая людей доброй воли, объединится в борьбе против насилия и террора. Журавли напоминают нам о подвигах, о славе, о любви, о том, как красива земля и люди, живущие на ней, о чудных мгновениях жизни, о самом заветном, дорогом. «Берегите матерей!» «Берегите детей!» «Берегите жизнь на земле!»